【英会話初心者必見】”Yes”は「はい」じゃない? 英語での受け答えの方法を教えます。

英語勉強法・英会話
kazhi(かずひ)
国際交流イベンターの
かずひです(@Kazuhiin)

 

突然ですが、

英語での返答の仕方

日本語での返答の仕方って

実は少し違うのって知っていましたか 🙄 ?

 

意外と間違ってしまう人っているんですよね。

自分も留学中何回か間違い

相手を少しとばかり

混乱させてしまいました。。。

 

今日は日本人が間違いがちな

簡単な返答の違いについて

シェアしていきたいと思います。

日本語と英語の返事の違い

まずは日本語の返答

キコリオ
アメリカに行ったことある?

 

ある場合は、

かずひ
うん、あるよ

 

ない場合は、

かずひ
ううん、ないよ

 

ではでは、、、

 

キコリオ
甘いもの好きじゃないだっけ?

 

好きじゃない場合

かずひ
うん、好きじゃない

 

好きな場合

かずひ
ううん、好きだよ

 

とりあえずこの会話を

覚えといてください。

英語の返答

キコリオ
Have you ever been to America?

 

ある場合

かずひ
Yes, I have.

 

ない場合

かずひ
No, I haven’t.

 

ではでは、、、

ここから重要です。

 

キコリオ
Don’t you like tomatoes?

 

好きじゃない場合

かずひ
No, I don’t.

 

好きな場合

かずひ
Yes, I do.

Yes, I don’t は存在しない

上記の英語を訳していくと

「あれ?」

と思う部分があったんではないでしょうか?

キコリオ
Don’t you like tomatoes?
(トマト好きじゃないよね?)

 

好きじゃない場合

かずひ
No, I don’t.
(うん、好きじゃないよ)

 

好きな場合

かずひ
Yes, I do.
(ううん、好きだよ)

 

日本語訳を見ると

この赤字の部分に違和感を感じます。

“No”なのに「うん」?

“Yes”なのに「ううん」?

 

そうです!

否定文で聞かれた時に、日本語は英語の反対になるわけです。

 

もし”Yes” を 「はいorうん」で覚えてしまっていたら

キコリオ
Don’t you like tomatoes?
(トマト好きじゃないよね?)

 

って聞かれた時に

あなたがトマトを好きじゃない場合

かずひ
Yes, I don’t.

 

と言ってしまうことになります。

そしてこれは間違いであり

“Yes, I don’t”という表現は存在しません。

 

タイトルにもある通り

“Yes”は「はいorうん」の意味じゃないのが

少しわかったと思います。

間違えないための対策

スーパーマーケットなどで

これは実際に自分が普段行なっている

習慣みたいなものなんですが、

 

スーパーマーケットに毎日行きますよね。

そこで必要な食材をカートに入れ

レジまで持っていき、会計が行われます。

 

そこで聞かれるセリフ。

それは

ポイントカードはお持ちじゃないでしょうか?

 

自分はポイントカードを持っていないのですが

ここで

「はい」と言って頭を下げたりなどしません。

 

しっかりと

「持っていません」

というだけです。

 

英語でいうと

初めの”Yes” or “No”を言わず

“I do” or “I don’t” だけをいう感覚です。

 

この習慣をつけておくだけで

かなり変わります。

おわりに

英語の基礎中の基礎の表現でも

英会話になれば間違えることもあります。

 

これを機に中学の英語を軽く復習すると

また何か新たな発見などができるかもしれません。

最後まで読んで頂きありがとうございました。

no name
ツイッター(@Kazuhiin)も
チェックしてね 😉



▼一緒に読みたい記事

◎【スヌーピーと英語を学ぼう!毎日7分!実は超効率が良い

∟世界中の誰もが知っている人気キャラクター『スヌーピー』。実は英語勉強に役立つスヌーピーのコンテンツが色々とあるんです。スヌーピーが好きな人、集中力があまり続かない人は必見です。

◎【海外や国内を旅する『旅女子』になるためのオススメの方法

∟「旅をしたい、でも時間やお金、気力、色々なものによってできない、、」そんな女子の背中を押してくれる記事です。あなたのモチベがアップにつながります。